6. RLP Türk-Alman Günü Konuşması
Aslan Alper Yüksel
03.06.2012
Sayın Worms Büyükşehir Belediye Başkanı Michael Kissel
Sevgili vatandaşlar, sevgili gençler, sevgili cocuklar,
Burada hazır bulunan siz değerli vatandaşlarımı ve Alman dostlarımızı en samimi duygularımla selamlıyor ve sevgilerimi sunuyorum.
Buradaki renkli ortamdan istifade etmenizi diliyorum. Elverişsiz hava şartlarına rağmen burada bulunmanız takdire şayandır.
6. Türk-Alman Günü Organizasyon Komitesi Başkanı Erdoğan Altıparmak’ın şahsında, komite üyelerine ve etkinliğin gerçekleşmesine katkıda bulunan tüm kurum ve şahıslara, çocuklarımıza, onların ailelerine de teşekkür ediyorum.
Toplumuzun Türk Günleri vesilesiyle 23 Nisan, 19 Mayıs gibi bayramlarımızı yaşatma arzusu ve duyarlılığı takdire şayandır.
Toplumumuz bu tür etkinlikleri birlik ve beraberlik duygularıyla yaşamak istemektedir.
Toplumumuz aynı zamanda bu ülkedeki varlığını uyum ve barış içinde, dostça sürdürme iradesindedir.
Nitekim geçtiğimiz yıl bu şölenin resmi isminin “Türk-Alman günü” olarak değiştirilmesi bu iradenin bir yansımasıdır.
Bu çerçevede şölenlerimize Alman komşularımızın, dostlarımızın daha çok sayıda katılmasına önem verdiğimi belirtmek istiyorum.
Bundan iki gün önce RLP günüydü. Ingelheim’da düzenlenen etkinlik bugün de devam ediyor. RLP gününü de buradan kutlamak istiyorum.
Geçtimiz yıl Worms Belediye Başkanı Sayın Kissel’le birlikte Türkiye’den Almanya’ya göçün 50. Yıldönümü vesilesiyle bir etkinlik gerçekleştirmiştik.
Bugün kendisiyle yeniden karşılaşmamız ve bu anlamlı etkinliğe ikinci kez evsahipliği yapması memnuniyet verici.
Sevgili katılımcılar,
Bu tür buluşmalar bazı düşüncelerimizi paylaşmamıza da imkan sağlıyor.
Komite Başkanı Erdoğan Altıparmak’tan çeşitli siyasi partilerin çevrede stand kurduğunu da öğrenmiş bulunuyorum ve bunu olumlu, kaydadeğer bir adım olarak görüyorum.
Bu ülkede, bu eyalette, bu kentlerde yaşayan göçmen kökenli insanlar Alman siyasetinde hak ettiği yeri almalıdır.
Bu amaçla çocuklarımızı bir yandan kültürel değerlerimize bağlı biçimde büyütmeye devam ederken, bir yandan da tahsilli gençlerimizi Alman siyasi yaşamına katılmaya teşvik etmeliyiz.
Hangi partiden olursa olsun, kent meclislerinde, eyalet meclislerinde ve federal mecliste toplumumuzun temsilinin layıkıyla sağlanması, Almanya’nın da yararına olacaktır.
Bu düşüncelerle, nice bayramlarda ve şölenlerde, daha güzel havalarda, buluşmak ümidiyle bir kez daha içten sevgilerimi sunuyorum.
Sevgili vatandaşlar, sevgili gençler, sevgili cocuklar,
Burada hazır bulunan siz değerli vatandaşlarımı ve Alman dostlarımızı en samimi duygularımla selamlıyor ve sevgilerimi sunuyorum.
Buradaki renkli ortamdan istifade etmenizi diliyorum. Elverişsiz hava şartlarına rağmen burada bulunmanız takdire şayandır.
6. Türk-Alman Günü Organizasyon Komitesi Başkanı Erdoğan Altıparmak’ın şahsında, komite üyelerine ve etkinliğin gerçekleşmesine katkıda bulunan tüm kurum ve şahıslara, çocuklarımıza, onların ailelerine de teşekkür ediyorum.
Toplumuzun Türk Günleri vesilesiyle 23 Nisan, 19 Mayıs gibi bayramlarımızı yaşatma arzusu ve duyarlılığı takdire şayandır.
Toplumumuz bu tür etkinlikleri birlik ve beraberlik duygularıyla yaşamak istemektedir.
Toplumumuz aynı zamanda bu ülkedeki varlığını uyum ve barış içinde, dostça sürdürme iradesindedir.
Nitekim geçtiğimiz yıl bu şölenin resmi isminin “Türk-Alman günü” olarak değiştirilmesi bu iradenin bir yansımasıdır.
Bu çerçevede şölenlerimize Alman komşularımızın, dostlarımızın daha çok sayıda katılmasına önem verdiğimi belirtmek istiyorum.
Bundan iki gün önce RLP günüydü. Ingelheim’da düzenlenen etkinlik bugün de devam ediyor. RLP gününü de buradan kutlamak istiyorum.
Geçtimiz yıl Worms Belediye Başkanı Sayın Kissel’le birlikte Türkiye’den Almanya’ya göçün 50. Yıldönümü vesilesiyle bir etkinlik gerçekleştirmiştik.
Bugün kendisiyle yeniden karşılaşmamız ve bu anlamlı etkinliğe ikinci kez evsahipliği yapması memnuniyet verici.
Sevgili katılımcılar,
Bu tür buluşmalar bazı düşüncelerimizi paylaşmamıza da imkan sağlıyor.
Komite Başkanı Erdoğan Altıparmak’tan çeşitli siyasi partilerin çevrede stand kurduğunu da öğrenmiş bulunuyorum ve bunu olumlu, kaydadeğer bir adım olarak görüyorum.
Bu ülkede, bu eyalette, bu kentlerde yaşayan göçmen kökenli insanlar Alman siyasetinde hak ettiği yeri almalıdır.
Bu amaçla çocuklarımızı bir yandan kültürel değerlerimize bağlı biçimde büyütmeye devam ederken, bir yandan da tahsilli gençlerimizi Alman siyasi yaşamına katılmaya teşvik etmeliyiz.
Hangi partiden olursa olsun, kent meclislerinde, eyalet meclislerinde ve federal mecliste toplumumuzun temsilinin layıkıyla sağlanması, Almanya’nın da yararına olacaktır.
Bu düşüncelerle, nice bayramlarda ve şölenlerde, daha güzel havalarda, buluşmak ümidiyle bir kez daha içten sevgilerimi sunuyorum.
Mehmet Akif İnam
Generalkonsul
Montag - Freitag
08:30 - 16:30
Es müssen für alle konsularischen Bearbeitungen ein Termin unter der Webseite https://www.konsolosluk.gov.tr vereinbart werden. Die Terminzeiten der konsularischen Abteilung sind wie folgt: 09:00-12:00 / 13:00-16:00
Feiertage 2025
| 01.01.2025 | 01.01.2025 | Neujahr |
| 03.03.2025 | 04.03.2025 | Rosenmontag-Karnevalsdienstag |
| 18.04.2025 | 18.04.2025 | Karfreitag |
| 21.04.2025 | 21.04.2025 | Ostermontag |
| 01.05.2025 | 01.05.2025 | Tag der Arbeit |
| 29.05.2025 | 29.05.2025 | Christi Himmelfahrt |
| 06.06.2025 | 06.06.2025 | Opferfest |
| 09.06.2025 | 09.06.2025 | Pfingstmontag |
| 19.06.2025 | 19.06.2025 | Fronleichnam |
| 03.10.2025 | 03.10.2025 | Tag der deutschen Einheit |
| 29.10.2025 | 29.10.2025 | Nationalfeiertag der Republik Türkiye |
| 24.12.2025 | 24.12.2025 | Heiligabend |
| 25.12.2025 | 25.12.2025 | 1. Weihnachtstag |
| 26.12.2025 | 26.12.2025 | 2. Weihnachtstag |
| 31.12.2025 | 31.12.2025 | Silvester |
+49 30 56 83 73 099
INVESTITIONSMÖGLICHKEITEN IN DER TÜRKİYE